
질문게시판
《やっぱ何でもない》, 우리 말로는?
기타
접수일: 2021-07-03
보관함에 보관해둔 기사를 보관함에서 삭제할수 있습니다.→
로그인하시면 기사를 보관함에 보관해둘수 있습니다.
누구한테 말을 걸다가 《やっぱ何でもない》라고 하고싶을 때 어떻게 말해야 좋습니까?
회답일: 2021-07-05
질문하신 내용은 다음과 같은 경우에 어떻게 말해야 하겠는가 하는것이라고 봅니다.
영미: ねえ、キョンヒ。
경희: 何?
영미: あ、やっぱ何でもない。
이런 경우에는 그냥 《아니야》 같은 말로 표현하는것이 일반적인것 같습니다.
영미: 경희야.
경희: 왜?
영미: 아니야.
경우에 따라 뒤에 《됐어》 같은 말을 덧붙일수도 있을것입니다.
영미: { 아니야. 됐어. / 아니, 됐어. }
높임말을 써야 할 상대방에게는 관계에 따라 《아니예요.》, 《아닙니다.》 같은 표현을 쓰면 됩니다.
보관함에 보관해둔 기사를 보관함에서 삭제할수 있습니다.→
로그인하시면 기사를 보관함에 보관해둘수 있습니다.
질문하실것이 있으시면 이쪽으로 →
질문하기